-
1 үтем
-
2 үтем юнәлеше
грам. действи́тельный зало́г -
3 үтем
ходкость (товара) -
4 үтем
Absatz m. (Ware); polygr. Auflage f. -
5 үтем
сущ. ходкость (товара) -
6 хәтем
сущ.; рел.заключи́тельная часть панихи́ды, моле́ния, поми́нок и т. п.- хәтем кылу
- хәтем итү
- хәтем әйтү
- хәтем чыгу -
7 хәтем уку
= хәтем кылу; = хәтем итү; = хәтем әйтү; = хәтем чыгу1) чита́ть Кора́н в конце́ панихи́ды ( уже на кладбище)2) перен.; разг. заверша́ть, зака́нчивать (что-л.) || заверше́ние, оконча́ниебу эшкә хәтем укыдым инде — с э́тим я уже́ поко́нчил
3) перен.; бран. проклина́ть/прокля́сть (кого-л.) (желая смерти) -
8 хәтем әйтү
-
9 хәтем итү
-
10 хәтем кылу
-
11 хәтем чыгу
-
12 тәтемәү
umg. leer ausgehenтәтемәү егет Halbstarker m. -
13 рөхсәтем юк
не позво́лю -
14 шуның белән
-
15 ütem
-
16 шунда
I мест.; нареч.; местно-вр. п. от шул1) там, в том ме́стеклубка кил, шунда очрашырбыз — приходи́ в клуб, там и встре́тимся
2) тогда́, в то вре́мякич килеп чык, шунда сөйләшербез — заходи́ вечерко́м, тогда́ и поговори́м
3) тем вре́менем, тем ча́сомшунда бала да йокыга талды — тем вре́менем и ребёнок засну́л
син уйный тор, шунда әниең дә кайтып җитәр — ты поигра́й, тем вре́менем и ма́ма твоя́ вернётся
4) в сочет. с мест. әнә, менә; вот там; вот тогда́, вот в э́то вре́мя, и́менно в э́то вре́мяменә шунда син миңа сөйләрсең — вот тогда́ ты мне и расска́жешь
5) туда́шунда бару — идти́ туда́
6) в том, в э́том; в том, что...аерма шунда — ра́зница в том, что...
төп сәбәбе дә шунда — и в э́том основна́я причи́на
бөтен кызыгы да шунда — и в э́том основна́я причи́на
бөтен кызыгы да шунда — в э́том (в том) и вся соль
яшәүнең мәгънәсе дә нәкъ шунда — и́менно в э́том и смысл жи́зни
7) в знач. союза в составе соотносит. сл. кайда..., шунда где..., там; кая... шунда куда́... туда́кайда хезмәт итсәң, шунда тамагың туяр — (погов.) где тру́дишься, там и ко́рмишься
кайда хезмәтең, шунда хөрмәтең — (погов.) где твой труд, там и твой почёт
II межд.; частица; разг.кая җибәрсәләр, шунда хезмәт ит — куда́ пошлю́т, там и рабо́тай (труди́сь)
употр. для выраж. неодобрения в адрес кого-л.1) то́же, то́же мнейөри шунда кирәкмәгәнгә — хо́дит то́же без нужды́
укыган булып йөри шунда — хо́дит, то́же мне, я́кобы у́чится
2) како́й-тоакылга җиңелрәк бер малай шунда — како́й-то не совсе́м норма́льный ма́льчик
кешеләр белән аралышырга яратмый торган бәндә шунда — како́й-то нелюди́мый челове́к
•- шунда ук -
17 бар
I предик.; сл.1) есть, суть; име́ется в нали́чии; налицо́бармы бездә мөмкинлекләр? бар! — име́ются ли у нас возмо́жности? име́ются!
бүген минем эшем бар — сего́дня у меня́ есть де́ло ( я занят)
••аты барның канаты бар, сыеры барның сые бар — посл. у кого́ есть ло́шадь (име́ющий ло́шадь), крыла́т, у кого́ есть коро́ва (име́ющий коро́ву), бога́т (букв. име́ет я́ства)
колагы бар ишетсен, күзе бар күрсен! — погов. име́ющий у́ши да слы́шит, име́ющий глаза́ да ви́дит
б) сущ. на-лык/-лек в притяж. ф. ведь (обы́чно) каков ведь быва́ет, что; изве́стно, что каков (каково) во́дится, имее́тсяҗирнең суыклыгы бар — земля́-то ведь холодна́; земля́ быва́ет холо́дной
усаллыгың бар инде (синең) — да уж, крут твой нрав; насчёт кру́тости нра́ва, то э́то, коне́чно, тебе́ не занима́ть: она́ за тобо́й во́дится (у тебя́ име́ется)
в) прич. на -(ы) рлык/ -(е)рлек в притяж. ф. в состоя́нии; могу́ (мо́жешь, мо́жет и т. д.)биесәм биерлегем бар — е́сли захочу́ пляса́ть - я в состоя́нии пляса́ть
мактанырлыгы да бар — он мо́жет (впра́ве) и похва́статься (т. е. имеет чем похвастаться)
г) имя действия на-у/-ү в притяж. ф. возмо́жно, что; о́чень мо́жет быть (ста́ться), что; мо́жно идошманның һөҗүм итүе бар — возмо́жно, что враг нападёт
бүген кунак килүе бар — о́чень мо́жет ста́ться, что сего́дня бу́дут го́сти
урманда адашуың бар — в лесу́ мо́жно (букв. мо́жешь) заблуди́ться
д) прич. на -асы/-әсе, -ыйсы/-исе в притяж. ф. (обяза́тельно) на́до; предстои́т; необходи́мо чтокалага барасым бар — мне на́до съе́здить в го́род
экзамен бирәсе бар — предстои́т сдава́ть экза́мены
е) прич. на -ган/-гән, -кан/-кән в притяж. ф. что де́лал/сде́лал когда-тоаның Мәскәүдә булганы бар — он когда́-то быва́л в Москве́
яулыгымны җилфердәтеп йөргәнем бар — ( песня) ходи́ла я когда́-то с развева́ющимся платко́м ( на голове)
3) в знач. сущ. в притяж. ф.а) см. барлык; прису́тствие, существова́ние, нали́чностьмин синең барыңны белмәдем — я не знал, что ты прису́тствуешь
гомерем булса онытмамын, җир шарында син барын — ( песня) пока я жив, не забу́ду, что ты существу́ешь на земле́
б) в притяж. ф. 3 л.; ед. бары всё, что есть (в нали́чии); всё нали́чноехәзинәдә бары — всё, что есть в закрома́х
бары белән байга сан — посл. чем бога́ты, тем и ра́ды (букв. всем тем, что име́ем, мы равны́ богате́ям)
4) в знач. нареч. в косв. п.; ед. ч.а) в ф. барга в си́лу нали́чия (чего́) потому́, что име́ется (что-л.)••һәрбер карга каркылдый көче барга — посл. ка́ждая воро́на ка́ркает потому́, что име́ется у неё си́ла
б) в ф. барда при нали́чии (чего́) в прису́тствии (кого́)••оста барда кулың тый, остаз барда телең тый — посл. при ма́стере не стара́йся показать своё уме́ние, при наста́внике не распуска́й свой язы́к
в) в ф. барында пока́ есть (существу́ет, в нали́чии) (кто, что)җан барында ир көрәштән качармы? — пока́ душа́ в те́ле, настоя́щий мужчи́на ра́зве увильнёт от борьбы́?
5) в знач. прил. име́ющийся, нали́чный, действи́тельно существу́ющий••бар нәрсә балдан татлы — посл. име́ющаяся вещь (то, что име́ешь) доро́же всего́ (букв. сла́ще мёда)
чын мәхәббәт бар эш ул — ( песня) настоя́щая любо́вь действи́-тельно существу́ет
•- бар булу- бар иде
- бар итү••- бар икән II сущ.1) доста́ток, бога́тство••бар өстенә бар, май өстенә бал — посл. доста́ток к доста́тку не обу́за (букв. что мёд пове́рх ма́сла)
2) бога́тый, иму́щий••III мест. опред.барга бәла күренмәс — посл. иму́щий не ви́дит беды́ (т. к. это его мало касается)
1) весь, всё, всябар ышанычым — вся моя́ наде́жда
бу дөньяда бар кеше дә нигә тигез булмаган? — ( песня) заче́м в э́том ми́ре все лю́ди не равны́?
2) в препозиции к причастию на -ган/-гән в притяж. ф. барганы (барганым, барганың и т. п.) всё, то и де́ло; то́лько и..., что осо́бенно; всё вре́мябар белгәне — то́лько и зна́ет, что..., то́лько тем и занима́ется, что...
бар булганы — то́лько и состои́т из...
бар курыкканы — то, чего́ он осо́бенно (всё вре́мя) бои́тся, э́то...
бар уйлаганым син генә — о тебе́ то́лько и ду́маю; всё вре́мя о тебе́ и ду́маю
•- бар да- бар кадәр
- бар кебек IV сущ.V сущ.; физ.кафе-бар хадиме — ба́рмен, слу́жащий в ба́ре
-
18 никадәр
вопр. мест.1) сколь, ско́лькони́кадәр китап укылды! — ско́лько книг прочи́тано!
ни́кадәр кәгазь кирәк? — ско́лько бума́ги ну́жно!
бу көннәрдә ни́кадәр яшь түгелде — ско́лько слёз про́лито в э́ти дни
2) в како́й сте́пени, до како́й сте́пени, до чего́; како́й, какни́кадәр җаваплы эш! — кака́я отве́тственная рабо́та!
син минем ни́кадәр сагынуымны белсәң иде — е́сли бы ты зна́ла, как я соску́чился
3) в сост. союз. сл. ско́лько..., сто́лько; чем..., тем...баланы ни́кадәр иркәләсәң, шулкадәр бозыла гына — чем бо́льше балу́ешь ребёнка, тем он бо́льше по́ртится
дусларың ни́кадәр күп булса, шулкадәр син бәхетле — чем бо́льше друзе́й, тем ты счастли́вее
-
19 саен
послелог.1) ка́ждый, еже-, каждо-көн саен — ка́ждый день, ежедне́вно, каждодне́вно
атна саен — ка́ждую неде́лю, еженеде́льно
ел саен — ка́ждый год, ежего́дно, из го́да в год
2) ка́ждый раз, когда́...барган саен — ка́ждый раз, когда́ прихо́дит
әйткән саен — ка́ждый раз, когда́ говоря́т
яңгыр яуган саен — ка́ждый раз, когда́ дождь идёт
3) чем бо́льше (сильне́е)..., тем бо́льше (сильне́е)эчкән саен эчәсе килә — чем бо́льше пьёшь, тем бо́льше хо́чется пить
җил көчәйгән саен, дулкыннар да көчәя — чем бо́льше уси́ливается ве́тер, тем бо́льше стано́вятся во́лны
-
20 тәтү
неперех.; разг.; прост.1)а) достава́ться/доста́ться на до́лю (о чём-л. вожделенном)акча мулрак тәтегән булыр иде — де́нег доста́лось бы побо́льше
аңа тәтегән, күрәсең — вида́ть, ему́ бы́ло суждено́
2) в ф. тәтеми (тәтемәс, тәтемәячәк) не про нас (вас)ул кыз безгә тәтемәс — э́та де́вушка не для нас
аңар тәтеми — не для него́, ему́ не суждено́ име́ть, ему́ не доста́нется
См. также в других словарях:
темір — балға. Басы да, сабы да темірден жасалған балға. Т е м і р б а л ғ а н ы ң басы көбінесе заводта темірден құйылады. Кейде ұсталар қолдан да жасайды (Шаңырақ, 104). Темір келі. Темірден жасалған келі. Ағаш келіні қайың, қарағаш сияқты қатты… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Тем (народ) — тем Самоназвание темба Современн … Википедия
тем временем — См. тогда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тем временем пока, тогда; в это же время, покамест, одновременно с этим, покудова, в то время как, при этом, одновременно, в… … Словарь синонимов
тем — частица. (с прил. и нареч. в сравн. ст.). Обозначает высокую степень проявления указанного признака, состояния. Я здесь нужен, т. труднее мне уехать. Он человек строгий, т. ценнее его похвала. Т. хуже для вас. ◁ Тем более, в зн. частицы. И… … Энциклопедический словарь
ТЕМ — ТЕМ, союз. Вводит сравн. и указывает на возрастание интенсивности как следствие того, о чём сообщается в главном предложении. Я здесь нужен, т. труднее мне уехать. • Тем лучше о том, что может быть хорошо, полезно по своим последствиям. Он… … Толковый словарь Ожегова
тем более — Тем паче, благо, подавно, кольми паче. Я и отцу твоему правду говорила,... а тебе и Бог велел . Толст... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тем более тем паче, благо, подавно … Словарь синонимов
ТЕМ — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
тем — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
ТЕМ — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
тем — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
тем не менее — См. все таки, однако... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тем не менее всё таки, однако; несмотря на то, впрочем, вместе с тем, все же, все ж таки, со всем тем, как бы то ни … Словарь синонимов